Защита, поддержание и распространение русского языка

Уважаемый Владимир Вольфович! В последние 15-20 лет Вашими усилиями и усилиями многих честных, грамотных и трудолюбивых хозяйственников-управленцев наша страна – Россия добилась значительных успехов в построении сильного государства, государства, способного проводить независимую внешнюю и внутреннюю политику, отстаивать свои интересы в мире, поддерживать союзников и принуждать к миру агрессоров. Воссозданы сильнейшие в мире армия и флот, восстанавливается экономика, голос России становится все громче, и не считаться с ним – неприемлемое «удовольствие» для всех, кто возомнил себя хозяевами мира, в первую очередь – элит стран так называемого «золотого миллиарда». Благодаря этому мы всё чаще переживаем замечательное чувство гордости за свою страну, видим и можем объяснить детям её будущее, побуждая их развивать в себе человеческие качества – высокую нравственность, гибкий ум, физическую силу, и не испытываем чувства страха и досады за беспечную растрату того достояния, что передали нам многие поколения наших великих предков.

Вместе с тем, одерживая большие и маленькие победы на многочисленных фронтах непрекращающейся войны за умы человечества и ресурсы планеты, мы всё быстрей сдаём позиции на одном из важнейших участков нашей обороны – в области культуры, и, в первую очередь, нашего русского языка. Я веду речь о необоснованной, вредной и даже опасной замене русского языка своеобразным «суржиком» – смесью английских и русских слов, не только препятствующим формированию правильного мировоззрения новых поколений, но и искажающим понимание нами событий, происходящих в мире. В нашем маленьком городе Салехарде ситуация с языком русского народа и народов, населяющих его, подобна тому, то происходит и в других городах и селениях России. В названиях торговых предприятий города вместо слов «магазин низких цен» или «магазин скидок» так называемые «бизнесмены» употребляют слова «дискаунтеры» или «дискаунт-центры».

Кругом, как грибы после дождя, появляются вывески типа «Burger Club», «Steel doors» (название магазина, в котором продаются стальные двери), «Beer-Bar», коворкинг-центры, бизнес-центры, колл-центры и тому подобное. В магазинах на ценниках вместо слов «распродажа» – «sale». На мои вопросы сотрудникам магазинов о том, как часто у них совершают покупки англоязычные покупатели, они разводят руками – никогда. Тогда для чего вы используете иноязычные формы при возможности употребления слов родного языка?

Разводят руками и говорят, что даже не задумывались об этом. Необоснованное проникновение в наш язык иностранных слов, в первую очередь английских, не обогащает нашу культуру, так как принимаемые слова нравственно не обогащены, они способны обслуживать лишь сферу потребления. С экранов телевизоров, в интернете, на радио и в печатных СМИ журналисты и предприниматели демонстрируют какое-то словесное «бешенство» – «окей», «лайк», «хайп», «кэшбэк», «флэшмоб», «баттл», «блокбастер», «экшн» и множество других. Не отстают от них и чиновники – вместо русских слов «предварительные, или промежуточные выборы» говорят «праймериз», вместо «ложь, лживые новости» – «фейк», вместо «опрос на выходе» – «экзитпул», вместо «правящая верхушка» (или думающая, что она «правящая») – «истеблишмент» и тому подобное.

При этом, прочитав локальные нормативные акты учреждений, организаций и предприятий, грамотный человек не знает – смеяться ему или плакать от того, как «искусно» использован в них государственный (по Конституции) русский язык. Любая аббревиатура, состоящая из латинских букв и представляющая собой словообразование одного из языков, пользующихся латиницей, произносится исключительно на английский манер. О сумме любой торговой сделки, совершенной Российской Федерацией хотя бы и с государством СНГ, сообщается не в рублях, а в долларах США. Спрашивается: зачем России – богатейшей стране мира, зелёная бумага Федеральной резервной системы США?

Русский язык – язык международного общения, один из официальных языков Организации объединенных наций. Для чего тогда дублировать (пока еще, в будущем, думаю, если не принять мер, то возможна и полная замена) надписи на русском языке надписями на английском на вокзалах, в аэропортах, крупных торговых центрах? Зачем чиновнику в каком-нибудь общественном мероприятии с участием отечественных журналистов или журналистов из стран, имеющих самые тесные связи с Россией, выступать или давать интервью на фоне названия мероприятия на английском языке? Уничижительное отношение к нашему родному русскому языку влечёт то, что мы сейчас и наблюдаем – попытки уничтожения всего русского на Украине (не «в Украине»), переход Казахстана на латиницу.

Единственное объяснение этому, какое приходит на ум – желание всех перечисленных господ не донести свою мысль до человека слушающего и читающего, а ещё больше запутать его, вызвать отвращение к любой информации, в том числе и полезной, сформировать стадо одноязычных существ, понимающих простые команды и не способных мыслить и выражать свои мысли правильно. В Российской Федерации запрещено так называемое «Исламское государство», признанное вовсе не государством, а террористической организацией. Тем не менее, мы часто слышим о том, что это самое «ИГ» кого-то «казнило», то есть применило меру ГОСУДАРСТВЕННОГО принуждения, а не просто убило человека, причем весьма изощренным способом. Александр Захарченко, глава Донецкой народной республики, был не «подло убит киевской хунтой», а «уничтожен» (как объявлено на одном из российских государственных каналов).

Но это – полбеды. Телевизор запросто можно не включать и не смотреть, газеты не читать, интернетом не «юзаться». Уничтожение народного языка ведет к уничтожению культуры, и, как следствие, к изменению мировоззрения, но только не в лучшую сторону. Исчезают как явление наши старые добрые кинотеатры – они попросту превращаются в места потребления некачественной кинематографической продукции, воздушной кукурузы и кока-колы, представляя собой после каждого сеанса то, что в деревне в детстве я понимал как «хлев».

Почтовые адреса в советское время писали по законам логики – в порядке написания от большего (союзная республика) к меньшему (область (край), район, город (село), улица, дом и так далее) понятию. Сейчас – как на западе, то есть, наоборот: от имени адресата к области (краю, республике). В 2019 году, в новогоднюю ночь, на одной из площадей нашего города устраивается представление. Собравшихся горожан поздравляет Дед Мороз (за кои веки не Санта-Клаус!

), а возле него – не Снегурочка, а нечто, наряженное свиньёй. С другой стороны от Дедушки Мороза – не то «мэр», не то «сити-менеджер» (а не градоначальник), который поздравляет собравшихся с «годом свиньи»! Про обязательные желтые длинноносые школьные автобусы и желтые такси из голливудских «шедевров» на наших дорогах, молодежную одежду с надписями на английском языке, английский язык как обязательный предмет ЕГЭ – вообще молчу. Освоение иностранного языка – не самое легкое занятие, большинству оно не под силу, и при отличных и хороших оценках по всем остальным предметам школьной программы иметь тройку по английскому – серьезное психическое испытание для ребенка.

Самому мне это дается легче – окончив два университета (технический и юридический), я без труда сдал на отлично экзамены по немецкому и английскому языкам, с удовольствием занимаюсь французским, планирую начать изучение чешского и турецкого языков. В фултонской речи 1946 года У. Черчиль заявил что, «только нации, говорящие на английском языке, являются полноценными нациями, призванными вершить судьбы всего мира». Остальным нациям, видимо, необходимо освоить его в объеме, позволяющем выполнять приказы и распоряжения ещё одной «избранной нации арийских господ»…
Уважаемый Владимир Вольфович! Пользуясь пониманием и поддержкой многих своих знакомых, людей думающих, пытающихся узнать истинное прошлое, разобраться в настоящем и предусмотреть будущее, воспитать детей патриотами России, способными по нравственным и деловым качествам продолжить великое дело наших предков по сохранению мира на планете, совершенствованию человеческих нравственных, умственных и физических качеств, прошу не оставить без ответа мое обращение и рассмотреть возможность применения в рамках полномочий, предоставленных Вам, как лидеру старейшей и одной из ведущих партий страны, а также Вашим коллегам-депутатам, Конституцией и иными законодательными актами Российской Федерации, следующих мер по сохранению и популяризации русского языка и языков народов Российской Федерации:

1. Запрет для государственных и муниципальных чиновников всех уровней и рангов употребления в речи иноязычных слов и выражений при наличии соответствующих русских слов и выражений, либо синонимов таких слов. Незнание чиновником слов родного языка не может служить оправданием чрезмерного и необоснованного употребления в речи слов чужих языков. Данное положение можно внести и в Кодекс профессиональной этики государственного служащего, с установлением мер дисциплинарной ответственности за несоблюдение данного требования.

Также можно предусмотреть в программах профессиональной подготовки (переподготовки) чиновников повышение уровня их владения русским языком. 2. Запрет государственным и муниципальным администрациям популяризации чуждой народам нашей страны культуры при проведении массовых культурных, спортивных, образовательных мероприятий (празднование наступления года свиньи, собаки, крокодила и т. Д.

, дней святых валентинов или всех святых (так называемый «Хэллоуин» и т. П.). 3.

Запрет употребления в работе учреждений, организаций и предприятий государственной и муниципальной форм собственности иноязычных слов и выражений при подготовке документов, информационных материалов, в иных направлениях их деятельности (например, в окружной больнице в г. Салехарде информационные таблички с надписью «Осторожно, мокрый пол» дублируются надписями на английском языке. При этом англичане в нашей больнице не лечатся). Запрет на употребление дублирования на английском языке информации на вокзалах, аэропортах, автостанциях, не имеющих статуса международных).

4. Стимулирование частных предпринимателей к использованию в работе предприятий и организаций исключительно слов русского языка либо языков местных национальностей (в сферах, в которых это в принципе возможно) путем введения гибкой системы налогов на использование иноязычных слов и выражений. Полученные от сбора налогов денежные средства можно направить на поддержку культуры, национальных языков. 5.

Преподавание в школе и вузах иностранного языка сделать факультативным. Больше времени уделять изучению русского языка, истории России (по единому учебнику). Иностранный язык из программы ЕГЭ исключить. 6.

Разработка иных мер государственной поддержки культуры народов Российской Федерации, их языков, меры, препятствующие неконтролируемому и необоснованному проникновению в русский язык иноязычных заимствований.

Оцените статью
Добавить комментарии

:) :D :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: